『ピザポテト風おにぎり』ってのは、
つまり、
あくまで、
『ピザポテト風』であって単に『ピザ風』ではないわけだ。
そこがポイントな気がする。
じゃぁ、
『ピザポテト風ピザ』
ってのはアリですか?
あくまで、『ピザポテト風のピザ』であって単なる『ピザ』ではない。
それってのはつまり
『ピザ風ポテトチップス風ピザ』
ってことになるね。
なんか妙だわ。
さらに頑張っちゃって、
『ピザ風ポテトチップス風ピザ風ポテトチップス風ピザ風ポテトチップス』
とか?
極限まで続ければ、
そのうちピザともポテトチップスとも言えない中間の食べ物ができあがるのかな。
……ってことはないか。、
結局はきっとピザかポテトチップスのどちらかだよね。
おわり。
コメント